At eAthena, there is no doubt that content is king. Writing of a certain quality and standard has a distinct ‘voice’ that is imparted to its subject matter. This voice is what brings life and personality into the written word and therefore requires careful handling. Errors and inconsistencies in your content such as wrong spelling, bad grammar, poor structure and even a lack of logic to the content flow can all detract from the voice and lessen the impact of its meaning and presentation.
eAthena’s team of professional editors have extensive experience in editing content in a variety of fields. Whether your content deals with science, technology, medicine, the social sciences or the humanities, our seasoned editors will scrutinize every document and ensure that the voice of the author is maintained along with the stylistic consistency of the document concerned. We understand that our customers trust us with not just content, but their key revenue-generating assets as well and we do not take this responsibility lightly.
eAthena copy editors rigorously follow a publisher’s style sheet or alternatively, create their own style sheet and apply copy editing best practice and good judgment to achieve stylistic consistency and accuracy throughout a publication. Our standard copy editing functions include corrections for:
- Spelling, including British to American English
- Grammar, including rephrasing sentences by non English-speaking authors
- References and footnotes, for technical accuracy and placement of citations
- Captioning to match figures and tables, and type-marking for mathematics
- Consistency, to ensure that author usage and all elements of a manuscript are properly presented
All copy is paired with the appropriate editing experts by matching your content type with an editors’ wide-ranging subject matter expertise. Our editors begin the copy editing process by first reviewing your entire document or manuscript to understand its intent and discern its voice. After this is done, every word, phrase, paragraph, and element is examined in multiple passes. Is the writer’s meaning clear? Would a different word be more effective? These are just some of the tests we put ourselves through before completing the process. This is not to say however that we overrule the author’s intentions and viewpoint in any way. In the end, our editors always defer to the author as the final authority.